But you have because that’s the common usage in the context of boiling vegetables - their being in boiling water wherein which to cook. Certainly much more common than it denoting sublimation
Same goes for steaming
Would be hilarious (and energy consuming) if ‘I’m gonna steam some broccoli’ literally meant turning the broccoli into its gaseous state
The essence of this thread is that we have shortened ‘cooking potatoes through prolonged immersion in boiling water’ to ‘boiling potatoes’
And that ‘part boiling potatoes’ is a shortened version of ‘partly cooking potatoes through less prolonged immersion in boiling water’
And, as @froglet has so usefully discovered… ‘parboiling’ has become a confused nonsense because we’re always shortening language to a mush and the perpetual sliding of the signifier under the signified is real yo
My potatoes are always perfect though (not a euphemism)
I meant boil sense 2 https://en.wiktionary.org/wiki/boil#Verb then I added in sense 1 as a joke (). I.e. Potatoes are only boiled when they’re cooked, before that point they are boiling (or parboiled) but not boiled. I.e. Parboiling is possible. Then @froglet came along and ruined that notion.
Boiled and cooked is not the same this is what I’m saying arrrgh language is useless I have the perfect meme on my phone to sum up the problem but I can’t find it now I’m going to carry on looking tho
Salt to taste makes sense just fine. The purpose of the salt is to activate your tastebuds and everybody’s are different so you need to use different amounts for different people. You’ve got the right level when the taste of the food seems to fill the whole of your mouth with flavour without tasting salty